Operador de logistica de transporte

Español   Ingles   Frances   Aleman  
               
a cargo del destinatario   costs and risks for consignee   coûts et risques à la charge du destinataire   auf Kosten und Gefahr des Empfängers  
aduana   customs   douane   Zoll / Zollamt  
agente de aduanas   customs agent / customs broker   agent / commissionnaire en douane   Zollagent / Zollspediteur  
agente de seguro   insurance broker   courtier d’assurance   Versicherungsmakler  
agente intermediario   broker   courtier   Makler  
agente marítimo   shipping agent   agent maritime   Reedereiagent  
agente receptor / distribuidor   break bulk agent   dégroupeur   Empfangsspediteur  
almacén   warehouse   magasin / entrepôt   Lagerhaus  
almacenaje   warehousing   entreposage   Lagerei  
almacenista   warehouse keeper   entrepositaire   Lagerhalter  
ancho   gauge   écartement   Spurweite  
armador   shipowner   armateur   Reeder  
avería   damage   avarie   Havarie  
avería gruesa   general average   avarie commune   grosse Havarie  
avería particular   particular average   avarie particulière   Teilhavarie  
aviso de expedición   advice of shipment   avis d’expédition   Versandanzeige  
               
bala / fardo   bale / package   balle / ballot   Warenballen / Packstück  
bultos   package   colis   Kolli  
cámara de comercio   chamber of commerce   chambre de commerce   Handelskammer  
               
camión   lorry / truck   camion   LKW  
camión con remolque   trailer truck   camion à remorque (ensemble routier)   Lastzug  
camionaje (acarreos)   cartage / pick up & delivery   camionnage / ramassage et livraison   Rollfuhr  
carga completa   full load   charge complète   ganze Ladung  
carga en puente   deck cargo   chargement en pontée   Deckladung  
cargador   shipper   chargeur   Verlader  
cargamento   loading / load   chargement   Ladung / Beladen  
cargamento parcial   part load   chargement partiel   Teilladung  
cargar   load (vb)   charger   Beladen / Laden  
carta de crédito   Letter of Credit   lettre de crédit (accréditif)   Akkreditiv  
carta de porte aéreo   Air Waybill   Lettre de transport\naérien   Luftfrachtbrief  
carta de portes   consignment note   ettre de voiture   Frachtbrief  
certificado de aceptación de expedición   forwarder’s certificate of receipt (FCR)   attestation de prise en charge   Spediteur-Übernahme-bescheinigung  
certificado de origen   certificate of origin   certificat d’origine   Ursprungszeugnis  
certificado de transporte   forwarder’s certificate of transport (FCT)   certificat de transport   Spediteur Transportbescheinigung  
cesión   cession   cession   Abtretung  
chasis móvil   swap body   châssis amovible   Wechselpritsche  
cisterna   tank wagon   wagon citerne   Kesselwagen  
cláusula de nación más favorecida   most-favored-nation clause   la plus favorisée   Meistbegünstigungs-klausel  
comerciante   trader   commerçant / négociant   Kaufmann / Geschäftsmann  
comisión sobre flete   freight commission   commission sur fret   Provision  
comitente   principal   commettant   Auftraggeber  
comprador   buyer   acheteur   Käufer  
compromiso de avería   average bond   compromis d’avarie   Havarie-Verpflichtungs-schein  
condiciones de conferencia   conference terms   conditions de la conférence   Konferenzbedingungen  
condiciones generales de entrega y pago   general terms of delivery and payment   conditions générales de livraison et de payement   allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen  
condiciones generales de venta de entrega   general terms of sale and delivery   conditions générales de vente et de livraison   allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen  
conocimiento   Bill of Lading (B / L)   connaissement   Konnossement  
conocimiento directo   through B / L   connaissement direct   Durchkonnossement  
consolidador   consolidator / groupage operator   groupeur   Sammelspediteur  
contenedor completo   full container load (FCL)   conteneur complet   volle Containerladung  
contenedor de grupage   less than container load (LCL)   conteneur de groupage   Teil-Containerladung  
contenido   contents   contenu   Inhalt  
contra entrega documentos   documents against acceptance   documents contre acceptation   Dokumente gegen Akzept  
contra reembolso   cash on delivery (COD)   contre remboursement   gegen Nachnahme  
contrato   contract   contrat   Vertrag  
contrato de fletamento   charter party   contrat d’affrètement   Frachtvertrag  
corretaje   brokerage   courtage   Maklerlohn  
crédito documentario   documentary credit   crédit documentaire   Dokumentenakkreditiv  
cuidado   handle with care   attention   Vorsicht  
cuotas de carga mixta   general cargo rates (GCR)   taux de fret pour marchandise générale   Frachttarife für Stückgut  
               
de transporte combinado   B / L (FBL)   pour transports combinés   Verkehre  
declaración de aduana   customs entry   déclaration de douane   Zollanmeldung  
declaración del remitente   declaration of the shipper   déclaration de l’expéditeur   Absendererklärung  
dejado al embarque   short shipped   quantité non embarquée   nicht mitverladen  
depósito de aduana   bonded warehouse / customs warehouse   entrepôt de douane   Zollfreilager / Zolllager  
derecho de autor / licencia   royalties   droit d’auteur / droit de license   Lizenzgebühr / Urheber-rechtsgebühr  
derecho de prelación   lien   droit de gage   Pfandrecht  
derechos de aduana   customs duties   droits de douane   Zollabgaben  
derechos de importación   import duty   droit à l’importation   Einfuhrzoll  
descarga   unloading   déchargement   Entladen / Löschen  
descuento   freight rebate   rabais (sur fret)   Frachtrabatt  
desembolso   disbursement   débours   Barvorschuss  
designación de las mercancías   description of goods   description des marchandises   Warenbezeichnung  
despacho de aduana   customs clearance   dédouanement   Verzollung  
destinatario   consignee   destinataire / consignataire   Empfänger  
destino   destination   destination   Bestimmung  
determinación del valor en aduana   assessment of customs value   détermination de la valeur en douane   Zollwertermittlung / Zollwertfeststellung  
devolución de los derechos de aduana   drawback   remboursement des droits de douane   Zollrückvergütung  
disposiciones tarifarias   tariff regulations   dispositions tarifaires   Tarifbestimmungen  
documentos de embarque   shipping documents   documents d’embarquement   Verschiffungspapiere  
documentos de expedición   shipping documents / dispatch documents   documents d’expédition   Versanddokumente  
documentos de exportació   export documents   documents d’exportation   Ausfuhrpapiere  
               
embalaje   packing   emballage   Verpackung  
embalaje incluido   packing included   emballage compris   einschliesslich Verpackung  
embarque   shipment (on board)   embarquement   Verschiffung  
entrega total   complete delivery   ivraison totale   Gesamtlieferung  
envío   consignment / shipment   envoi   Sendung  
envío de detalle   part load consignment   envoi de détail   Frachtstückgut  
envío mixto   mixed consignment   envoi mixte   gemischte Sendung  
espacio disponible   loading space   espace disponible   Laderaum  
estación   railway station   gare ferroviaire   Bahnhof  
estación de destino   railway station of destination   gare de destination   Bestimmungsbahnhof  
estación frontera   frontier railway station   gare frontière   Grenzbahnhof  
estibador   longshoreman / stevedore   arrimeur   Stauer  
estibar   stow away   arrimer   Waren stauen  
expedición   forwarding   expédition   Spedition / Versand  
expedición   dispatch   expédition   Versand  
expedidor   sender   expéditeur   Absender  
expedidor   sender   expéditeur   Absender  
exportación   export / exportation   exportation   Ausfuhr  
exportación definitiva   definitive exportation   exportation définitive   endgültige Ausfuhr  
exportación temporal   temporary exportation   exportation temporaire   vorübergehende Ausfuhr  
exportador   exporter   exportateur   Ausführer  
               
factura   invoice   facture   Rechnung  
factura consular   consular invoice   facture consulaire   Konsularfaktura  
factura pro-forma   pro-forma invoice   facture provisoire / facture pro forma   Proformarechnung  
falta   shortage   manquant   Fehlmenge  
FIATA conocimiento   FIATA combined transport   connaissement FIATA   FIATA B / L für kombinierte  
fletador   freighter / carrier   affréteur   Verfrachter  
fletador terrestre   road haulage agent   affréteur routier   LKW-Befrachter  
fletamento   freight contracting   affrètement   Befrachtung  
flete   freight   fret   Fracht  
flete directo   through rate   fret direct   Durchfracht  
flete para todo tipo de mercancía   freight all kind (FAK)   fret pour toutes sortes de marchandises   Frachtraten aller Sorten und Güter  
fletes pagados hasta / port franco flete hasta   freight paid to / carriage paid to   fret payé jusqu’à / paye jusqu’à   frachtfrei bis  
forfait   lump-sum rate   prix forfaitaire   Pauschalfrachtsatz  
formalidades de aduana   customs formalities   formalités douanières   Zollformalitäten  
frais de transport   freight charges   frais de transport   Frachtkosten  
franco bordo (FOB)   free on board (FOB)   franco bord (FOB)   frei an Bord (FOB)  
franco domicilio libre de derechos de aduana   free domicile duty paid   franco droits payés / franco domicile dédouané   frei Haus verzollt  
franco estación de destino   franco station of destination   franco en gare de destination   frei Bestimmungsstation  
franco estación frontera   free frontier station   franco en gare frontière   frei Grenzbahnhof  
franco frontera   free border   franco frontière   frei Grenze  
franco le long du navire (FAS)   free alongside ship (FAS)   franco le long du navire (FAS)   frei Längsseite Seeschiff (FAS)  
franquicia aduanera   exemption from duty   franchise de droits de douane / franchise douanière   Zollfreiheit  
fuera galibo   out of profile   hors gabarit   Lademass-Überschreitung  
fuerza mayor   act of God   force majeure   höhere Gewalt  
               
galibo   profile   gabarit   Lademass  
gastos a cargo del destinatario   charges for consignee’s account   frais à la charge du destinataire   Kosten zu Lasten des Empfängers  
gastos de almacenaje   warehousing charges   frais de magasinage   Lagergebühr / Lagergeld / Lagerkosten  
gastos de carga   loading expenses   frais de chargement   Ladegebühren / Kosten  
gastos de embarque / gastos de carga   loading charges   frais d’embarquement   Verladegebühr  
gastos de estiba   stowage charges   frais d’arrimage   Stauerlohn  
gran velocidad   fast freight   grande vitesse   Eilgut  
grupage   consolidation   groupage   Sammelgut  
               
inflamable   inflammable   inflammable   feuergefährlich  
               
libre de gastos   free of charge   sans frais   Kosten inbegriffen / kostenfrei  
libre tráfico de mercancías   free circulation   libre pratique   freier Warenverkehr  
líquido   liquid   liquide   flüssig  
lista de contenido   packing list   iste de collisage   Kolliaufstellung / Packliste  
lista de precios   price list   liste de prix   Preisliste  
longitud   length   longueur   Länge  
               
manutención   handling   manutention   Umschlag  
medio de transporte   transport means / mode   moyen de transport   Transportmittel  
mercado común   common market   marché commun   gemeinsamer Markt  
mercancía a granel   loose (bulk) goods   marchandises en vrac   Schüttgut  
mercancía perecedera   perishables   denrées périssables   leichtverderbliche Waren  
mercancía pesada   heavy lift   colis lourds   Schwergut  
mercancías   goods / merchandise / commodities   marchandises   Waren / Güter  
mercancías bajo restricciones   restricted goods   marchandises sous restrictions   beschränkt zugelassene Güter  
mercancías varias   general cargo   marchandises générales   Stückgut  
muestra sin valor comercial   sample of no commercial   échantillon sans valeur commerciale   Muster ohne Handelswert  
               
navegación interior   inland navigation   navigation intérieure   Binnenschifffahrt  
nota de gastos   account of charges   note de frais   Spesenrechnung  
               
oficina de aduana   customhouse   bureau de douane   Zollamt  
órden de entrega   delivery receipt / delivery order   bon de livraison   Lieferschein  
órden de expedición   forwarding instructions   instructions d’expédition   Versandinstruktionen  
ordenanzas de aduana   customs law   code de douane   Zollgesetz  
               
pago   settlement   règlement   Schadenregulierung / Regelung  
país de destino   country of destination   pays de destination   Bestimmungsland  
país de origen   country of origin   pays d’origine   Ursprungsland  
perdida   loss   perte   Verlust  
período de entrega   delivery period   délai de livraison   Lieferfrist  
peso en vacío   tare weight   poids à vide   Leergewicht  
poliza de seguros   insurance policy   police d’assurance   Versicherungspolice  
porte debido   charge collect / carriage forward   port dû   unfrei  
porte pagado / flete, pagado / franco flete   carriage paid / charges prepaid   port payé / franco de fret   frachtfrei / franko  
portes y derechos pagado   freight and duties paid   franco de fret et de droits   fracht- und zollfrei  
preciso a tanto alzado / forfait   flat-rate tariff   tarif à forfait   Pauschaltarif  
presupuesto de transporte   estimate of transport costs   devis de transport   Transportkosten / Kostenvoranschlag  
prima de rapidez   dispatch money   prime de rapidité   Eilgeld  
primer transportista   first carrier   premier transporteur   erster Verkehrsträger  
proveedor   supplier   fournisseur   Lieferant  
puerto   harbor / port   port   Hafen  
punto de destino / lugar de destino   point of destination / place of destination   lieu de destination   Bestimmungsort  
punto de embarque / lugar de carga   point of shipment / place of dispatch   lieu de chargement   Versandort  
punto de entrada   point of entry   lieu d’entrée   Eingangsort / Einfuhrort  
               
recibido   receipt   récépissé   Empfangsschein  
recibo de almacén   warehouse receipt   récépissé d’entreposage   Lagerschein  
recibo de bordo   mate’s receipt   reçu de bord   Bordempfangsschein  
recibo warrant   warehouse warrant   récépissé warrant   Orderlagerschein  
reclamación   claim   réclamation   Schadenantrag  
reconocimiento aduanero   examination by revenue officers   visite douanière   Zollkontrolle  
reexportación   re-exportation   réexportation   Wiederausfuhr  
regímen de aduana   customs procedure   régime douanier   Zollverfahren  
reimportación   re-importation   réimportation   Wiedereinfuhr  
remolque   trailer   remorque   Trailer / Anhänger  
responsabilidad   liability   responsabilité   Haftung  
retraso   delay   retard   Verzögerung  
roll-on / roll-off   roll on / roll off   roll on / roll off   Roll on / Roll off  
               
seguro   insurance   assurance   Versicherung  
seguro de mercancías   cargo insurance   assurance marchandises   Kargoversicherung, Ladungsversicherung  
sistema para unidad de carga   unit load device (ULD)   système pour unité de charge   Einheitsladungsmittel  
sobre camión   free on truck / lorry   franco camion   frei LKW  
sobre vagón (FOR-FOT)   free on rail (FOR) / free on truck (FOT)   franco wagon (FOR-FOT)   frei (franko) Waggon (FOR-FOT)  
sobrecarga   surcharge   surcharge   Zuschlag  
sobrestadias / gastos de demoras   demurrage   surestaries / frais de stationnement   Liegegeld / Standgeld  
               
tara   tare   tare   Tara  
tarifa containe   box rate   tarif au conteneur   Containerrate  
tarifa de aduanas   customs tariff   tarif douanier   Zolltarif  
tarifa de transporte   transport tariff   tarif de transport   Transporttarif  
tarifas generales   General Cargo Rates / GCR   taux de fret de marchandises   allgemeine Frachtraten  
tasa de congestión   congestion surcharge   surtaxe de congestion   Verstopfungszuschlag  
tasa de flete   freight rate   taux de fret   Frachtrate  
tasas de puerto   harbor dues   droits de port   Hafenkosten  
tomar muestras   draw samples / take samples   echantillonner   Bemustern / Proben ziehen  
tráfico combinado carretera / FFCC   piggyback traffic   trafic combiné rail-route (kangourou)   Huckepack-Verkehr  
transbordo   transshipment   transbordement   Umladen / Umladung  
transitario   forwarder / freight forwarder   transitaire   Spediteur  
tránsito   transit   transit   Durchfuhr  
transporte a granel   bulk cargo   marchandises en vrac   Massengut  
transporte aéreo   air transport   transport aérien   Lufttransport  
transporte combinado   combined transport   transport combiné   kombinierter Transport  
transporte de mobiliario (mudanza)   furniture removal   déménagement   Möbeltransport  
transporte de superficie / transporte terrestre   surface transport / land carriage   ransport en surface / transport terrestre   Landtransport  
transporte ferroviario   rail transport   transport ferroviaire   Bahntransport  
transporte interior   domestic transport / inland transport   transport intérieurv   Inlandtransport  
transporte marítimo   sea transport   transport maritime   Seetransport  
transporte por carretera   road haulage   transport routier   Strassentransport  
transporte por contenedor   container transport   transport par conteneur   Containertransport  
transportista   carrier   transporteur   Verkehrsträger / Frachtführer  
               
unidad de carga   unit load   unité de charge   Komplettladung  
unión aduanera   customs union   union douanière   Zollunion  
usarios del transporte   transport users   usagers du transport   Transportnutzer  
               
usos de comercio   commercial practice   usage commercial   Handelsbrauch  
               
vagón   rail wagon   wagon   Waggon  
vagón   wagon   wagon à marchandises   Güterwaggon  
valor en aduana   customs value   valeur en douane   Zollwert  
vía normal / ancho normal   standard gauge   écartement normal / voie normale   Normalspur  
visado   visa   visa   Visum